10 важных фраз для деловой переписки на английском

Эти фразы пригодятся вам, чтобы вести грамотную переписку с иностранными коллегами.

Лексика
778

Электронная почта стала основным способом официального общения по рабочим вопросам. Поэтому умение грамотно составлять деловые письма стало необходимым навыком.

Правильно подобранные фразы помогают произвести нужное впечатление, укрепить отношения с коллегами и клиентами, а также достичь целей.

Вот 10 незаменимых фраз, которые понадобятся вам в деловой переписке с иностранными собеседниками.

Thank you for your email regarding...

Thank you for your email regarding... – Благодарю за ваше письмо касательно...

Это отличный способ начать диалог. Данная фраза подтверждает получение сообщения, указывает на тему разговора и задает уважительный тон общения.

  • Thank you for your email regarding the quarterly sales report. – Благодарю вас за письмо касательно квартального отчёта по продажам.

I would like to confirm..

I would like to confirm... – Я хотел бы подтвердить...

Используйте эту фразу, если нужно проверить информацию или уточнить детали. Это помогает избежать недопонимания и обеспечить одинаковое видение ситуации.

  • I would like to confirm our meeting time and location for tomorrow's presentation. – Я хотел бы подтвердить время и место нашей завтрашней презентации.

Enclosed/Attached you'll find...

Enclosed/Attached you'll find... – Прошу ознакомиться с приложенными файлами...

Эта фраза обычно используется при отправке вложений. Четкое и лаконичное выражение для привлечения внимания к вложенным в письмо материалам.

  • Attached you'll find the updated project proposal. – Прошу ознакомиться с приложенным обновлённым предложением по проекту.

Could you please provide more details on...

Could you please provide more details on... – Не могли бы вы, пожалуйста, предоставить более подробную информацию о...

Вежливая форма просьбы, которая не звучит требовательно. Помогает расположить собеседника к сотрудничеству.

  • Could you please provide more details on the budget allocation for the project? – Не могли бы вы, пожалуйста, предоставить более подробную информацию о распределении бюджета на проект?

I'm following up on...

I'm following up on... – Я пишу вам по поводу...

Используйте эту фразу, когда необходимо вернуться к ранее обсуждавшейся теме или напомнить получателю о невыполненной задаче или просьбе, а также для выделения важного момента или информации.

  • I'm following up on the status of the contract renewal we discussed last week. – Я пишу вам по поводу состояния продления контракта, которое мы обсуждали на прошлой неделе.

Don't hesitate to get in touch...

Don't hesitate to get in touch.. – Не стесняйтесь связаться со мной...

Демонстрирует открытость к диалогу и готовность ответить на возникшие вопросы.

  • Don't hesitate to get in touch if you need more clarification. – Не стесняйтесь связаться со мной, если вам потребуется дополнительное пояснение.

I am open to discussing...

I am open to discussing... – Я готов(а) обсудить...

Фраза для завершения письма, которая подчеркивает заинтересованность в дальнейшем развитии беседы.

  • If the proposed schedule doesn't work for you, I am open to discussing alternative options if needed. – Если предложенное расписание вам не подходит, я готов(а) обсудить альтернативные варианты.

I appreciate...

I appreciate... – Я благодарен...

Эта фраза подойдёт, чтобы поблагодарить человека за что-то, например, за своевременный ответ на ваше предыдущее письмо.

  • I appreciate your assistance with this matter. – Я благодарен за вашу помощь в этом вопросе.
  • Thank you for your prompt response regarding the amendments. I appreciate your assistance with this matter. – Благодарю за оперативный ответ относительно поправок к документу. Я благодарен за вашу помощь в этом вопросе.

I'm getting back to you regarding...

I'm getting back to you regarding... – Возвращаюсь к вопросу о...

Эта фраза уместна, когда вам нужно возобновить прерванный диалог.

  • I'm getting back to you regarding the job opening you asked about last month. I wanted to let you know the position has been filled. – Возвращаюсь к вопросу о вакансии, о которой вы спрашивали в прошлом месяце. Хотел сообщить, что эта должность уже занята.

I apologize

I apologize – Приношу извинения

Эта фраза поможет извиниться, например, за запоздалый ответ на письмо.

  • I apologize for the delay in my response due to the technical issues we experienced yesterday. – Приношу извинения за задержку с ответом в связи с техническими неполадками, которые у нас вчера возникли.

Применяя эти выражения в деловой переписке, вы создадите впечатление компетентного и корректного собеседника. Используйте их, чтобы ваши сообщения стали более ясными и лаконичными. Ведь именно от грамотной коммуникации зачастую зависит успех переговоров и всего делового взаимодействия.

🔥🔥🔥 Добавляйте фразы для деловой переписки в электронный словарь на платформе LingvoHabit и тренируйте запоминание на практических тренажёрах!

Нравится статья?

Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

owl

Делай шаг вперед к цели вместе с LingvoHabit!

Другие полезные статьи:

Prospect vs Avenue
Word vs Word
Prospect vs Avenue

Разберём на примерах, чем различаются английские слова prospect и avenue.

Какие бывают родители: классификация в английском
Лексика
Какие бывают родители: классификация в английском

Разберемся в типажах, которые используют в английском языке для описания мам и пап.

Приставки в английском языке
Лексика
Приставки в английском языке

Расширяем словарный запас в английском с помощью приставок.

Транскрипция, ударение и интонация в английском
Практика языка
Транскрипция, ударение и интонация в английском

Изучаем такие понятия как транскрипция, ударение и интонация на примерах.

Сокращения в английском языке
Лексика
Сокращения в английском языке

Делимся списком из 30 распространённых английских сокращений.

Как спросить и назвать время по-английски
Лексика
Как спросить и назвать время по-английски

Учимся правильно задавать вопрос и говорить о том, сколько сейчас времени.