FOMO vs JOMO vs ROMO: в чём разница

Задумывались ли вы, сколько новых слов появляется в английском каждый год?

Word vs Word
1.8K

По данным Global Language Monitor, ежегодно английский пополняется на 5400 новых слов. Новое слово в английском появляется каждые 98 минут, то есть в день получаем 15 слов. Не так уж и мало. Разбираемся, откуда появились, например, FOMO, JOMO, ROMO.

FOMO

FOMO (fear of missing out) – синдром упущенной выгоды.

Если кажется, что нужно записаться на курс, пойти на выставку или вечеринку, которую увидели в ленте у друзей, иначе пропустите что-то важное, вы испытываете FOMO. У вас возникает ощущение, что другие живут более насыщенной и интересной жизнью, чем вы. Всему виной социальные сети, которые транслируют картинку увлекательной и насыщенной жизни других.

Справиться с FOMO можно, например, следуя таким рекомендациям:

1. Change your perspective – Смените угол зрения

Сосредоточьтесь на том, что у вас уже есть и почувствуйте благодарность за это вместо того, чтобы переживать о том, чего у вас нет.

2. Take a hiatus from social media – Сделайте перерыв от социальных сетей

Практикуйте цифровой детокс – не выходите в соцсети день, неделю или, даже месяц. Займитесь тем, что давно хотели сделать, но не могли найти время.

3. Set boundaries and rules for yourself – Установите границы и правила

Засекайте время использования телефона. Установите лимит на количество мероприятий в неделю и делайте то, что важно для вас, а не то, что делают все вокруг.

4. Treat yourself – Балуйте себя

Иногда сделать что-то приятное для себя – это все, что нужно, чтобы избавиться от FOMO.

5. Embrace the joy of missing out – Стремитесь к тому, чтобы наслаждаться тем, что делаете в моменте, не беспокоясь о том, что делают другие.

JOMO

JOMO (Joy of missing out) – явление позитивное, как следует из расшифровки, в отличие от FOMO.

Это ответная реакция на FOMO, которая учит получать удовольствие от жизни, не гнаться за другими, прислушиваться к своим желаниям и находить что-то хорошее в любой ситуации.

JOMO помогает:

  • замедляться (live your life in a slow lane);
  • ценить общение (appreciate human connections);
  • осознанно относиться к своему времени (be intentional with your time);
  • научиться говорить «нет» (practice saying "no").

ROMO

И, наконец, ROMO. У ROMO есть 2 интерпретации.

1. Reality of missing out – реальность упущенного.

Термин, который появился после вспышки COVID-19, когда мероприятия отменяли и переносили на неопределённый срок.

2. Relief of missing out – чувство облегчения от того, что пропускаешь какие-то события.

Это разновидность JOMO, когда выбираешь не следить за новостями о войнах, эпидемиях и других тревожных событиях.

А что испытываете вы сейчас – FOMO, JOMO или ROMO? Пройдите тест по теме!

Вступайте в наш телеграм канал ЛингвоХэбит, где мы каждый день выпускаем "порцию" английского языка. 🔥🔥🔥 Наливайте чашечку кофе или чая, и практикуйте язык с удовольствием!

Нравится статья?

Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
owl

Делай шаг вперед к цели вместе с LingvoHabit!

Другие полезные статьи:

Как выражать эмоции на английском
Лексика
Как выражать эмоции на английском

Узнаем как британцы и американцы выражают эмоции и прокачаем лексику по теме.

Топ 10 идиом о еде на английском
Лексика
Топ 10 идиом о еде на английском

Пополняем словарный запас идиомами о еде (food idioms).

Как задать специальный вопрос с глаголом to be
Грамматика
Как задать специальный вопрос с глаголом to be

Разбираемся с вопросительными словами и учимся задавать уточняющий вопрос.

Разница между have been to, have been in и have gone to
Грамматика
Разница между have been to, have been in и have gone to

Продолжаем знакомить вас с английскими фразами, которые вызывают сложности в понимании.

Older vs elder
Word vs Word
Older vs elder

Разберём на примерах, чем различаются английские слова older и elder.

Used to, get used to, to be used to: как не запутаться
Грамматика
Used to, get used to, to be used to: как не запутаться

Конструкции used to, be used to и get used to звучат похоже, но используются по-разному.