Содержание [показать]
Фразовые глаголы составляют большую часть разговорного и письменного английского языка. Это означает, что они встречаются в новостях, песнях, книгах, фильмах и, конечно же, в повседневной разговорной речи.
В этой статье фокусируемся на фразовых глаголах, в состав которых входит слово take – один из самых распространённых глаголов в английском.
Существует более десятка фразовых глаголов с take, и некоторые из них имеют более одного значения. Мы не ставим задачу разобрать все фразовые глаголы с take, а остановимся на самых популярных сочетаниях.
Напоминаем, что фразовые глаголы – это глаголы с предлогами (carry on – продолжать), глаголы с наречиями (give up – сдаваться) или глаголы одновременно с предлогами и наречиями (look forward to – ждать с нетерпением). Значение таких глаголов обычно отличается от первоначального значения основного глагола.
Take after
to be similar to someone in appearance or character, especially a family member – быть похожим на кого-то, пойти по стопам кого-то
С этим сочетанием всё однозначно, оно используется только в одном значении, когда подразумевается сходство во внешности или характере с кем-то из родственников.
- She's very funny. She takes after her mother. – Она очень весёлая. Она похожа на свою маму (в этом).
- He takes after his grandmother. They both have blue eyes and blonde hair. – Он похож на свою бабушку. У них обоих голубые глаза и светлые волосы.
Обратите внимание, что этот фразовый глагол неделим, то есть дополнение (может быть выражено существительным или местоимением), к которому он относится, нельзя поставить между глаголом и наречием:
He takes his grandmother after.
Take up (something)
to spend time doing something regularly (e.g. a hobby) – заняться чем-то (обычно про новую деятельность, хобби)
- She took up swimming and started going to the swimming pool twice a week. – Она начала заниматься плаванием и ходит в бассейн 2 раза в неделю.
- After moving to a new city, he decided to take up running. – После переезда в новый город, он решил заняться бегом.
Take off
leave the ground (an airplane)– взлетать, вылетать (о самолёте)
- The plane took off at 2pm. – Самолёт взлетел в 14.00.
Take off также может выступать в качестве существительного. Например, вы можете услышать такую фразу на борту самолёта:
- Flight attendants, prepare for takeoff. – Бортпроводникам приготовиться к взлёту.
Вообще, take off, как раз из тех фразовых глаголов, у которых несколько значений.
to become successful or popular very suddenly – взлететь (о карьере), то есть внезапно стать популярным и успешным в чём-либо
- Her career took off. – Её карьера взлетела.
to suddenly leave somewhere (разговорный вариант) – уйти
- He took off before I had a chance to say bye. – Он ушёл до того, как мне представилась возможность попрощаться с ним.
Take off (something)
to remove a piece of clothing – снимать (одежду)
- It was hot in the room so he took off his jumper. – В комнате было жарко, поэтому он снял джемпер.
- Before going through airport security, passengers are required to take off their shoes and belts. – Перед прохождением контроля в аэропорту, пассажирам требуется снимать обувь и ремни.
not go to work – взять перерыв на работе
В этом случае временной промежуток, который вы хотите обозначить (количество дней),вставляем между глаголом take и наречием off:
- She took a few days off to go and visit her family. – Она взяла несколько выходных на работе, чтобы повидаться с семьёй.
Take over (something)
to get control of something (company, business) – возглавить, поглотить, купить, взять на себя руководство (о бизнесе, компании)
Существительное в этом сочетании может стоять как после наречия:
- Facebook took over WhatsApp in 2014. – Компания Facebook поглотила WhatsApp в 2014 году.
так и между глаголом и наречием:
- The new manager decided to take the project over from the previous team. – Новый менеджер решил перенять (взять на себя руководство) проект от предыдущей команды.
Как и многие фразовые глаголы, take over может функционировать и как существительное (takeover):
- Their cooperation resulted in a takeover of the business. – Их сотрудничество привело к поглощению бизнеса.
Take (somebody) out
Разберём 3 значения:
to go with someone to an event, restaurant or some other place or activity and pay for the bill – приглашать, пригласить (особенно если речь идёт о романтических отношениях)
- My friend took me out for dinner for my birthday. – Мой друг пригласил меня на ужин на мой день рождения.
- I'd like to take my girlfriend out to a nice restaurant. – Я бы хотел пригласить свою девушку в хороший ресторан.
если вы хотите сказать про еду на вынос, вам также пригодится глагол take out:
- Is that to eat in or take out? – Вам здесь или с собой?
Опять же фразовый глагол можно превратить в существительное:
- We were too busy to cook dinner, so we decided to order takeout from the new Thai restaurant down the street. – Нам некогда было готовить ужин, поэтому мы решили заказать еду на вынос из нового тайского ресторана на нашей улице.
Вы наверняка слышали или видели другой вариант для обозначения еды на вынос – takeaway. Так вот, чтобы избежать недопонимания, takeout и takeaway означают одно и то же – еду на вынос, но takeaway более распространённый вариант для британского английского, а takeout – для американского.
Если вам интересно узнать больше о разнице между американским и британским английским, регистрируйтесь на платформе LingvoHabit, где вы получите доступ к курсу British vs American English.
Take out (something)
to remove something from somewhere – извлекать, вынимать, выносить
Используйте этот фразовый глагол в устойчивом выражении take out the rubbish (выбрасывать мусор).
- It's your turn to take out the rubbish tonight. – Сегодня вечером твоя очередь вынести мусор.
- To make the repair, the mechanic needs to take out the engine from the car. – Чтобы сделать ремонт, механику нужно извлечь двигатель из машины.
В английском языке сотни фразовых глаголов. Поэтому пытаться запомнить их все не принесёт желаемого результата. Эффективнее запоминать фразовые глаголы в комбинации с другими словами, с которыми они часто встречаются, то есть запоминать коллокации.
Учите фразовые глаголы в контексте. Это главный лайфхак для изучения любых слов в английском!
Добавляйте фразовые глаголы из статьи в словарь и тренируйте на LingvoHabit. Также запоминайте новые фразовые глаголы на специальных тренажёрах на нашей платформе. Регистрируйтесь и приступайте сегодня!
Пройдите тест, чтобы закрепить фразовые глаголы с take на практике прямо сейчас!